Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And a woman who was under an issue of blood twelve years,
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And a certain woman, which had an issue of blood twelve years,
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Or, il y avait une femme atteinte d'une perte de sang depuis douze ans
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Und da war ein Weib, das hatte den Blutgang zwölf Jahre gehabt
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
et mulier quae erat in profluvio sanguinis annis duodecim
|
Matthew Henry's Concise Commentary
mulier : woman. quae : (neut. plur. nom.) WHAT cannot be avoided must be endured. quae : (neut. pl. acc.) those things WHICH we must have. quae : (fem. pl. nom.) Let THOSE (women) WHO have ears to hear . in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in.
|
|