Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
But Jesus having heard the word that was spoken, saith to the ruler of the synagogue: Fear not, only believe.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
As soon as Jesus heard the word that was spoken, he saith unto the ruler of the synagogue, <Be not afraid, only believe.>
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Mais Jésus, sans tenir compte de ces paroles, dit au chef de la synagogue
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
JEsus aber hörete bald die Rede, die da gesagt ward, und sprach zu dem Obersten der Schule: Fürchte dich nicht; glaube nur!
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
Iesus autem verbo quod dicebatur audito ait archisynagogo noli timere tantummodo crede
|
Matthew Henry's Concise Commentary
autem : but, on the other hand, however, moreover, also. quod : (neut. sing. acc.) (the sea), WHICH you cannot drink dry. quod : (+ comparative) the x the better (quod celior = the faster the. quod : (beginning sentence) and, but, now. quod : (neut. sing. nom.) (the war), WHICH killed so many. quod : (with time) since, as far as, to the extent that. quod : because, whereas, the point that, the fact that. ait : he says. tantummodo : only just, just so long as.
|
|