Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And there appeared to them Elias with Moses: and they were talking with Jesus.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And there appeared unto them Elias with Moses: and they were talking with Jesus.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Élie et Moïse leur apparurent, s'entretenant avec Jésus
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Und es erschien ihnen Elia mit Mose und hatten eine Rede mit JEsu.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
et respondens Petrus ait Iesu rabbi bonum est hic nos esse et faciamus tria tabernacula tibi unum et Mosi unum et Heliae unum
|
Matthew Henry's Concise Commentary
ait : he says. hic : (masc. nom. sing.) THIS (house) is filthy. hic : (adv.) here. nos : we /WE live and die by that creed. nos : us /they tried to tell US we're too young. esse : nature of being. tibi : (dat.) you /i can't give YOU anything but love, baby.
|
|