Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And the stars of heaven shall be falling down and the powers that are in heaven shall be moved.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
<And the stars of heaven shall fall, and the powers that are in heaven shall be shaken.>
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
les étoiles tomberont du ciel, et les puissances qui sont dans les cieux seront ébranlées
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Und die Sterne werden vom Himmel fallen, und die Kräfte der Himmel werden sich bewegen.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
et erunt stellae caeli decidentes et virtutes quae sunt in caelis movebuntur
|
Matthew Henry's Concise Commentary
caeli : skies, heavens, vault of heauen. quae : (neut. plur. nom.) WHAT cannot be avoided must be endured. quae : (neut. pl. acc.) those things WHICH we must have. quae : (fem. pl. nom.) Let THOSE (women) WHO have ears to hear . in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in.
|
|