Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And a certain young man followed him, having a linen cloth cast about his naked body. And they laid hold on him.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And there followed him a certain young man, having a linen cloth cast about his naked body; and the young men laid hold on him:
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Un jeune homme le suivait, n'ayant sur le corps qu'un drap. On se saisit de lui
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Und es war ein Jüngling, der folgete ihm nach, der war mit Leinwand bekleidet auf der bloßen Haut; und die Jünglinge griffen ihn.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
adulescens autem quidam sequebatur illum amictus sindone super nudo et tenuerunt eum
|
Matthew Henry's Concise Commentary
adulescens : young man, youth, lad. autem : but, on the other hand, however, moreover, also. illum : (masc. sing. acc.) He ate THAT (fruit). amictus : mantle. super : (prep.) (+ abl.) over, above /concerning, about, besides. super : (adv.) over, above, besides, beyond, moreover, remaining.
|
|