Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
If any man have ears to hear, let him hear.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
<If any man have ears to hear, let him hear.>
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Si quelqu'un a des oreilles pour entendre, qu'il entende
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Wer Ohren hat zu hören, der höre!
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
si quis habet aures audiendi audiat
|
Matthew Henry's Concise Commentary
si : if. quis : (question) who?, what?, which?. quis : anyone, anybody, anything.
|
|