Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
For she said: If I shall touch but his garment, I shall be whole.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
For she said, If I may touch but his clothes, I shall be whole.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Car elle disait: Si je puis seulement toucher ses vêtements, je serai guérie
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Denn sie sprach: Wenn ich nur sein Kleid möchte anrühren, so würde ich gesund.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
dicebat enim quia si vel vestimentum eius tetigero salva ero
|
Matthew Henry's Concise Commentary
enim : in fact, truly, indeed. enim : for, in fact, truly (may often be omitted). quia : because. si : if. vel : vel .. vel either .. or. vel : or, (adv.) even, actually, for example. vestimentum : garment.
|
|