Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
For what shall it profit a man, if he gain the whole world and suffer the loss of his soul?
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
<For what shall it profit a man, if he shall gain the whole world, and lose his own soul?>
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Et que sert-il à un homme de gagner tout le monde, s'il perd son âme
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Was hülfe es dem Menschen, wenn er die ganze Welt gewönne und nähme an seiner Seele Schaden?
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
quid enim proderit homini si lucretur mundum totum et detrimentum faciat animae suae
|
Matthew Henry's Concise Commentary
quid : (question) what (thing)?. quid : (+ genitive) how much? how many?. enim : in fact, truly, indeed. enim : for, in fact, truly (may often be omitted). si : if. detrimentum : damage, loss, detriment. detrimentum : defeat, damage.
|
|