Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And they came to Capharnaum. And when they were in the house, he asked them: What did you treat of in the way?
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And he came to Capernaum: and being in the house he asked them, <What was it that ye disputed among yourselves by the way?>
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Ils arrivèrent à Capernaüm. Lorsqu'il fut dans la maison, Jésus leur demanda
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Und er kam gen Kapernaum. Und da er daheim war, fragte er sie: Was handeltet ihr miteinander auf dem Wege?
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
at illi tacebant siquidem inter se in via disputaverant quis esset illorum maior
|
Matthew Henry's Concise Commentary
at : (conj.) but. (more emphatic and emotional than sed). illi : (neut sing. dat.) i'd give my right arm FOR THOSE (cookies). illi : (masc. sing. dat.) He sent FOR THAT (doctor). illi : (masc. plur. nom.) THOSE (men) are loyal to the king. illi : (fem sing. dat.) There is a statue IN THAT (abbey). siquidem : since, indeed. inter : approximately, about, around, roughly. inter : (+ acc.) between, among. in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in. via : road, way, street. quis : (question) who?, what?, which?. quis : anyone, anybody, anything. illorum : (neut. plur. gen) The cattle OF THESE (monsters) were fat. illorum : (masc. plur. gen.) The horses OF THOSE (soldiers) are spent.
|
|