Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
Let them alone: they are blind, and leaders of the blind. And if the blind lead the blind, both will fall into the pit.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
<Let them alone: they be blind leaders of the blind. And if the blind lead the blind, both shall fall into the ditch.>
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Laissez-les: ce sont des aveugles qui conduisent des aveugles; si un aveugle conduit un aveugle, ils tomberont tous deux dans une fosse
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Lasset sie fahren! Sie sind blind und Blindenleiter. Wenn aber ein Blinder den andern leitet, so fallen sie beide in die Grube.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
sinite illos caeci sunt duces caecorum caecus autem si caeco ducatum praestet ambo in foveam cadunt
|
Matthew Henry's Concise Commentary
illos : (masc. plur. acc.) They burned THOSE (houses) to the ground. caecus : blind, sightless. autem : but, on the other hand, however, moreover, also. si : if. in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in.
|
|