Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
But they said: Some John the Baptist, and other some Elias, and others Jeremias, or one of the prophets.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And they said, Some say that thou art John the Baptist: some, Elias; and others, Jeremias, or one of the prophets.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Ils répondirent: Les uns disent que tu es Jean Baptiste; les autres, Élie; les autres, Jérémie, ou l'un des prophètes
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Sie sprachen: Etliche sagen, du seiest Johannes der Täufer; die andern, du seiest Elia; etliche, du seiest Jeremia oder der Propheten einer.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
at illi dixerunt alii Iohannem Baptistam alii autem Heliam alii vero Hieremiam aut unum ex prophetis
|
Matthew Henry's Concise Commentary
at : (conj.) but. (more emphatic and emotional than sed). illi : (neut sing. dat.) i'd give my right arm FOR THOSE (cookies). illi : (masc. sing. dat.) He sent FOR THAT (doctor). illi : (masc. plur. nom.) THOSE (men) are loyal to the king. illi : (fem sing. dat.) There is a statue IN THAT (abbey). autem : but, on the other hand, however, moreover, also. vero : in truth, indeed, to be sure /however. ex : (= e ) (prep. + abl.) out of, from within, from / on account of.
|
|