Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
Who turning, said to Peter: Go behind me, Satan, thou art a scandal unto me: because thou savourest not the things that are of God, but the things that are of men.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
But he turned, and said unto Peter, <Get thee behind me, Satan: thou art an offence unto me: for thou savourest not the things that be of God, but those that be of men.>
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Mais Jésus, se retournant, dit à Pierre
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Aber er wandte sich um und sprach zu Petrus: Heb dich, Satan, von mir! Du bist mir ärgerlich; denn du meinest nicht, was göttlich, sondern was menschlich ist.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
qui conversus dixit Petro vade post me Satana scandalum es mihi quia non sapis ea quae Dei sunt sed ea quae hominum
|
Matthew Henry's Concise Commentary
qui : quae : que : quod : which, what, that. qui : (masc. pl. nom.) Let THOSE (men) WHO have eyes to see.. qui : (masc. neut. nom.) (the prince) WHO loved a milkmaid. qui : (question) how? in what way? / somehow / wherewith. post : (+ acc.) after, behind. me : (abl.) me /you'll do fine with ME, baby. me : (acc.) me /that old black magic has ME in its spell. scandalum : stumbling-block, quarrel. mihi : (dat.) me /give ME land, lots of land. quia : because. non : not. quae : (neut. plur. nom.) WHAT cannot be avoided must be endured. quae : (neut. pl. acc.) those things WHICH we must have. quae : (fem. pl. nom.) Let THOSE (women) WHO have ears to hear . sed : but/ and indeed, what is more.
|
|