Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
Jesus saith to him: If thou wilt be perfect, go sell what thou hast, and give to the poor, and thou shalt have treasure in heaven: and come, follow me.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
Jesus said unto him, <If thou wilt be perfect, go and sell that thou hast, and give to the poor, and thou shalt have treasure in heaven: and come and follow me.>
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Jésus lui dit
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
JEsus sprach zu ihm: Willst du vollkommen sein, so gehe hin, verkaufe, was du hast, und gib's den Armen, so wirst du einen Schatz im Himmel haben; und komm und folge mir nach.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
ait illi Iesus si vis perfectus esse vade vende quae habes et da pauperibus et habebis thesaurum in caelo et veni sequere
|
Matthew Henry's Concise Commentary
ait : he says. illi : (neut sing. dat.) i'd give my right arm FOR THOSE (cookies). illi : (masc. sing. dat.) He sent FOR THAT (doctor). illi : (masc. plur. nom.) THOSE (men) are loyal to the king. illi : (fem sing. dat.) There is a statue IN THAT (abbey). si : if. vis : (sing.) violence /a large number, quantity, a force /nature. vis : force. perfectus : complete, finished, done /perfect, without flaw. esse : nature of being. quae : (neut. plur. nom.) WHAT cannot be avoided must be endured. quae : (neut. pl. acc.) those things WHICH we must have. quae : (fem. pl. nom.) Let THOSE (women) WHO have ears to hear . in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in.
|
|