Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
When therefore the lord of the vineyard shall come, what will he do to those husbandmen?
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
<When the lord therefore of the vineyard cometh, what will he do unto those husbandmen?>
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Maintenant, lorsque le maître de la vigne viendra, que fera-t-il à ces vignerons
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Wenn nun der Herr des Weinbergs kommen wird, was wird er diesen Weingärtnern tun?
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
cum ergo venerit dominus vineae quid faciet agricolis
|
Matthew Henry's Concise Commentary
cum : (with indicative) when. cum : (prep + abl.) with. cum : (with subjunctive) when, as, while, since, although. ergo : (gen. +) on account of, because of. ergo : (adv.) accordingly, then, therefore. dominus : lord, master. quid : (question) what (thing)?. quid : (+ genitive) how much? how many?.
|
|