Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
But after a long time the lord of those servants came and reckoned with them.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
<After a long time the lord of those servants cometh, and reckoneth with them.>
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Longtemps après, le maître de ces serviteurs revint, et leur fit rendre compte
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Über eine lange Zeit kam der Herr dieser Knechte und hielt Rechenschaft mit ihnen.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
post multum vero temporis venit dominus servorum illorum et posuit rationem cum eis
|
Matthew Henry's Concise Commentary
post : (+ acc.) after, behind. multum : much, greatly. vero : in truth, indeed, to be sure /however. dominus : lord, master. illorum : (neut. plur. gen) The cattle OF THESE (monsters) were fat. illorum : (masc. plur. gen.) The horses OF THOSE (soldiers) are spent. cum : (with indicative) when. cum : (prep + abl.) with. cum : (with subjunctive) when, as, while, since, although.
|
|