Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And he cometh again and findeth them sleeping: for their eyes were heavy.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And he came and found them asleep again: for their eyes were heavy.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Il revint, et les trouva encore endormis; car leurs yeux étaient appesantis
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Und er kam und fand sie abermal schlafend, und ihre Augen waren voll Schlafs.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
et venit iterum et invenit eos dormientes erant enim oculi eorum gravati
|
Matthew Henry's Concise Commentary
iterum : again, a second time, once more. enim : in fact, truly, indeed. enim : for, in fact, truly (may often be omitted).
|
|