Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And coming out of the tombs after his resurrection, came into the holy city and appeared to many.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And came out of the graves after his resurrection, and went into the holy city, and appeared unto many.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Étant sortis des sépulcres, après la résurrection de Jésus, ils entrèrent dans la ville sainte, et apparurent à un grand nombre de personnes
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
und gingen aus den Gräbern nach seiner Auferstehung und kamen in die Heilige Stadt und erschienen vielen.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
et exeuntes de monumentis post resurrectionem eius venerunt in sanctam civitatem et apparuerunt multis
|
Matthew Henry's Concise Commentary
de : (prep. + abl.) down from, from, concerning, about. post : (+ acc.) after, behind. in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in.
|
|