Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
Who when they were departed, behold, some of the guards came into the city and told the chief priests all things that had been done.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
Now when they were going, behold, some of the watch came into the city, and shewed unto the chief priests all the things that were done.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Pendant qu'elles étaient en chemin, quelques hommes de la garde entrèrent dans la ville, et annoncèrent aux principaux sacrificateurs tout ce qui était arrivé
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Da sie aber hingingen, siehe, da kamen etliche von den Hütern in die Stadt und verkündigten den Hohenpriestern alles, was geschehen war.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
quae cum abissent ecce quidam de custodibus venerunt in civitatem et nuntiaverunt principibus sacerdotum omnia quae facta fuerant
|
Matthew Henry's Concise Commentary
quae : (neut. plur. nom.) WHAT cannot be avoided must be endured. quae : (neut. pl. acc.) those things WHICH we must have. quae : (fem. pl. nom.) Let THOSE (women) WHO have ears to hear . cum : (with indicative) when. cum : (prep + abl.) with. cum : (with subjunctive) when, as, while, since, although. ecce : Lo! Behold! See!. de : (prep. + abl.) down from, from, concerning, about. in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in.
|
|