Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And if a man will contend with thee in judgment, and take away thy coat, let go thy cloak also unto him.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
<And if any man will sue thee at the law, and take away thy coat, let him have thy cloak also.>
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Si quelqu'un veut plaider contre toi, et prendre ta tunique, laisse-lui encore ton manteau
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Und so jemand mit dir rechten will und deinen Rock nehmen, dem laß auch den Mantel.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
et ei qui vult tecum iudicio contendere et tunicam tuam tollere remitte ei et pallium
|
Matthew Henry's Concise Commentary
qui : quae : que : quod : which, what, that. qui : (masc. pl. nom.) Let THOSE (men) WHO have eyes to see.. qui : (masc. neut. nom.) (the prince) WHO loved a milkmaid. qui : (question) how? in what way? / somehow / wherewith. pallium : coverlet, mantle, cloak. pallium : covering, monk's garb, nun's veil, mantle. pallium : stole, any drapery.
|
|