Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
Whereupon Joseph her husband, being a just man, and not willing publicly to expose her, was minded to put her away privately.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
Then Joseph her husband, being a just man, and not willing to make her a publick example, was minded to put her away privily.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Joseph, son époux, qui était un homme de bien et qui ne voulait pas la diffamer, se proposa de rompre secrètement avec elle
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Joseph aber, ihr Mann, war fromm und wollte sie nicht rügen, gedachte aber sie heimlich zu verlassen.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
Ioseph autem vir eius cum esset iustus et nollet eam traducere voluit occulte dimittere eam
|
Matthew Henry's Concise Commentary
autem : but, on the other hand, however, moreover, also. vir : man, hero, man of courage. cum : (with indicative) when. cum : (prep + abl.) with. cum : (with subjunctive) when, as, while, since, although. iustus : just, right, equitable, fair, lawful, proper. occulte : secretly, in secret, by stealth.
|
|