Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And whosoever shall give to drink to one of these little ones a cup of cold water only in the name of a disciple, amen I say to you he shall not lose his reward.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
<And whosoever shall give to drink unto one of these little ones a cup of cold water only in the name of a disciple, verily I say unto you, he shall in no wise lose his reward.>
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Et quiconque donnera seulement un verre d'eau froide à l'un de ces petits parce qu'il est mon disciple, je vous le dis en vérité, il ne perdra point sa récompense
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Und wer dieser Geringsten einen nur mit einem Becher kalten Wassers tränket in eines Jüngers Namen, wahrlich, ich sage euch, es wird ihm nicht unbelohnet bleiben!
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
et quicumque potum dederit uni ex minimis istis calicem aquae frigidae tantum in nomine discipuli amen dico vobis non perdet mercedem suam
|
Matthew Henry's Concise Commentary
quicumque : quaecumque : quodcumque : whatsoever, anything that. quicumque : etc. : all that. quicumque : etc, : any (one, thing, etc.) available. ex : (= e ) (prep. + abl.) out of, from within, from / on account of. tantum : only. in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in. dico : (dictum ) to say, tell, speak, name, call, pronounce. dico : to say. vobis : (dat.) you /i'm talkin' to YOU, yeah, talkin' 'bout Cindy. vobis : (abl.) you /who knows more than YOU? i do!. non : not.
|
|