Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
For my yoke is sweet and my burden light.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
<For my yoke is easy, and my burden is light.>
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Car mon joug est doux, et mon fardeau léger
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Denn mein Joch ist sanft, und meine Last ist leicht.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
iugum enim meum suave est et onus meum leve est
|
Matthew Henry's Concise Commentary
iugum : yoke /a team of oxen, a pair /bond, union /slavery. iugum : crossbar, beam of scales /crest, ridge. enim : in fact, truly, indeed. enim : for, in fact, truly (may often be omitted). onus : load, burden, weight, trouble / charge, public road tax.
|
|