Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And he answering, said: I was not sent but to the sheep, that are lost of the house of Israel.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
But he answered and said, <I am not sent but unto the lost sheep of the house of Israel.>
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Il répondit
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Er antwortete aber und sprach: Ich bin nicht gesandt, denn nur zu den verlornen Schafen von dem Hause Israel.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
ipse autem respondens ait non sum missus nisi ad oves quae perierunt domus Israhel
|
Matthew Henry's Concise Commentary
autem : but, on the other hand, however, moreover, also. ait : he says. non : not. nisi : if not, unless, except. quae : (neut. plur. nom.) WHAT cannot be avoided must be endured. quae : (neut. pl. acc.) those things WHICH we must have. quae : (fem. pl. nom.) Let THOSE (women) WHO have ears to hear . domus : house, home, residence. domus : household, house, abode.
|
|