Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
But she came and adored him, saying: Lord, help me.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
Then came she and worshipped him, saying, Lord, help me.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Mais elle vint se prosterner devant lui, disant: Seigneur, secours-moi
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Sie kam aber und fiel vor ihm nieder und sprach: HErr, hilf mir!
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
at illa venit et adoravit eum dicens Domine adiuva me
|
Matthew Henry's Concise Commentary
at : (conj.) but. (more emphatic and emotional than sed). illa : (neut. plur. acc.) Deborah always won THESE (wars). illa : (neut. plur. nom.) THOSE (arms) belong to the victor. illa : (fem. sing. abl.) He who lives BY THAT (the sword).. illa : (fem. sing. nom.) THAT (sword) is more expensive. me : (abl.) me /you'll do fine with ME, baby. me : (acc.) me /that old black magic has ME in its spell.
|
|