Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
Then Jesus answering, said to her: O woman, great is thy faith: be it done to thee as thou wilt: and her daughter was cured from that hour.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
Then Jesus answered and said unto her, <O woman, great is thy faith: be it unto thee even as thou wilt.> And her daughter was made whole from that very hour.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Alors Jésus lui dit
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Da antwortete JEsus und sprach zu ihr:O Weib, dein Glaube ist groß; dir geschehe, wie du willst! Und ihre Tochter ward gesund zu derselbigen Stunde.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
tunc respondens Iesus ait illi o mulier magna est fides tua fiat tibi sicut vis et sanata est filia illius ex illa hora
|
Matthew Henry's Concise Commentary
tunc : then, at that time, next, and then. ait : he says. illi : (neut sing. dat.) i'd give my right arm FOR THOSE (cookies). illi : (masc. sing. dat.) He sent FOR THAT (doctor). illi : (masc. plur. nom.) THOSE (men) are loyal to the king. illi : (fem sing. dat.) There is a statue IN THAT (abbey). mulier : woman. fides : lyre, string. fides : promise, assurance, word of honor, engagement. fides : promise, trust, faith, belief, truth. fides : trustworthiness, protection. fides : trust, confidence, reliance, belief, faith. tibi : (dat.) you /i can't give YOU anything but love, baby. sicut : as, just as, as it were, (+verb in subj.) just as if. vis : (sing.) violence /a large number, quantity, a force /nature. vis : force. filia : daughter. illius : (neut. sing. gen.) She paid half OF THAT (the cost). illius : (masc. fem. neut. gen. sing.) Go ahead, eat some OF THAT. illius : (fem. sing. gen.) They are fond OF THAT (change). ex : (= e ) (prep. + abl.) out of, from within, from / on account of. illa : (neut. plur. acc.) Deborah always won THESE (wars). illa : (neut. plur. nom.) THOSE (arms) belong to the victor. illa : (fem. sing. abl.) He who lives BY THAT (the sword).. illa : (fem. sing. nom.) THAT (sword) is more expensive. hora : hour, time.
|
|