Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
This people honoureth me with their lips: but their heart is far from me.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
<This people draweth nigh unto me with their mouth, and honoureth me with their lips; but their heart is far from me.>
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Ce peuple m'honore des lèvres, Mais son coeur est éloigné de moi
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Dies Volk nahet sich zu mir mit seinem Munde und ehret mich mit seinen Lippen, aber ihr Herz ist ferne von mir.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
populus hic labiis me honorat cor autem eorum longe est a me
|
Matthew Henry's Concise Commentary
populus : people, the people, nation, crowd, multitude, host. populus : popular. populus : populace, laity. hic : (masc. nom. sing.) THIS (house) is filthy. hic : (adv.) here. me : (abl.) me /you'll do fine with ME, baby. me : (acc.) me /that old black magic has ME in its spell. autem : but, on the other hand, however, moreover, also. longe : far.
|
|