Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
Shew me the coin of the tribute. And they offered him a penny.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
<Shew me the tribute money.> And they brought unto him a penny.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Montrez-moi la monnaie avec laquelle on paie le tribut
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Weiset mir die Zinsmünze! Und sie reichten ihm einen Groschen dar.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
ostendite mihi nomisma census at illi obtulerunt ei denarium
|
Matthew Henry's Concise Commentary
mihi : (dat.) me /give ME land, lots of land. census : -us/ wealth, property /census. census : gifts, tax, annual render. at : (conj.) but. (more emphatic and emotional than sed). illi : (neut sing. dat.) i'd give my right arm FOR THOSE (cookies). illi : (masc. sing. dat.) He sent FOR THAT (doctor). illi : (masc. plur. nom.) THOSE (men) are loyal to the king. illi : (fem sing. dat.) There is a statue IN THAT (abbey).
|
|