Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And then shall many be scandalized and shall betray one another and shall hate one another.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
<And then shall many be offended, and shall betray one another, and shall hate one another.>
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Alors aussi plusieurs succomberont, et ils se trahiront, se haïront les uns les autres
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Dann werden sich viele ärgern und werden sich untereinander verraten und werden sich untereinander hassen.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
et tunc scandalizabuntur multi et invicem tradent et odio habebunt invicem
|
Matthew Henry's Concise Commentary
tunc : then, at that time, next, and then. multi : many, numerous /the common herd. invicem : one after the other, by turns, mutually, each other. invicem : reciprocally. odio : to hate, despite, hold in contempt, dislike strongly.
|
|