Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
Then two shall be in the field. One shall be taken and one shall be left.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
<Then shall two be in the field; the one shall be taken, and the other left.>
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Alors, de deux hommes qui seront dans un champ, l'un sera pris et l'autre laissé
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Dann werden zwei auf dem Felde sein; einer wird angenommen und der andere wird verlassen werden.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
tunc duo erunt in agro unus adsumetur et unus relinquetur
|
Matthew Henry's Concise Commentary
tunc : then, at that time, next, and then. duo : two. in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in. unus : one, only one, at the same time/ single, alone /unparalleled.
|
|