Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
But after I shall be risen again, I will go before you into Galilee.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
<But after I am risen again, I will go before you into Galilee.>
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Mais, après que je serai ressuscité, je vous précèderai en Galilée
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Wenn ich aber auferstehe, will ich vor euch hingehen in Galiläa.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
postquam autem resurrexero praecedam vos in Galilaeam
|
Matthew Henry's Concise Commentary
postquam : (conj.) after. postquam : after/ : [+ subj.] because. autem : but, on the other hand, however, moreover, also. vos : you (pl) /YOU can't catch me, i'm the gingerbread man. vos : (acc.) you (pl) /I'll fight YOU all, then; bring me giants!. in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in.
|
|