Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
Then he began to curse and to swear that he knew not the man. And immediately the cock crew.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
Then began he to curse and to swear, saying, I know not the man. And immediately the cock crew.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Alors il se mit à faire des imprécations et à jurer: Je ne connais pas cet homme. Aussitôt le coq chanta
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Da hub er an sich zu verfluchen und zu schwören: Ich kenne den Menschen nicht. Und alsbald krähete der Hahn.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
tunc coepit detestari et iurare quia non novisset hominem et continuo gallus cantavit
|
Matthew Henry's Concise Commentary
tunc : then, at that time, next, and then. quia : because. non : not. continuo : forthwith, without delay. continuo : to join (together), to be after. continuo : (adv.) immediately, at once.
|
|