Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And it came to pass when Jesus had fully ended these words, the people were in admiration at his doctrine.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And it came to pass, when Jesus had ended these sayings, the people were astonished at his doctrine:
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Après que Jésus eut achevé ces discours, la foule fut frappée de sa doctrine
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Und es begab sich, da Jesus diese Rede vollendet hatte, entsetzte sich das Volk über seine Lehre.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
et factum est cum consummasset Iesus verba haec admirabantur turbae super doctrinam eius
|
Matthew Henry's Concise Commentary
factum : deed, accomplishment, work, act, achievement. factum : action. cum : (with indicative) when. cum : (prep + abl.) with. cum : (with subjunctive) when, as, while, since, although. super : (prep.) (+ abl.) over, above /concerning, about, besides. super : (adv.) over, above, besides, beyond, moreover, remaining.
|
|