Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And behold a great tempest arose in the sea, so that the boat was covered with waves, but he was asleep.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And, behold, there arose a great tempest in the sea, insomuch that the ship was covered with the waves: but he was asleep.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Et voici, il s'éleva sur la mer une si grande tempête que la barque était couverte par les flots. Et lui, il dormait
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Und siehe, da erhub sich ein groß Ungestüm im Meer, also daß auch das Schifflein mit Wellen bedeckt ward; und er schlief.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
et ecce motus magnus factus est in mari ita ut navicula operiretur fluctibus ipse vero dormiebat
|
Matthew Henry's Concise Commentary
ecce : Lo! Behold! See!. in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in. ita : so, thus. ita : (in narration) and so; (with adj. or adv.) so, so very. ut : (+ subj.) (result) so that, that. ut : (+ subj.) (purpose) in order that, to, that. ut : (+ indic.) when, as. ut : (+ subj.) (command) to, that. vero : in truth, indeed, to be sure /however.
|
|