Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And his brethren the chiefs of the fathers: two hundred forty-two. And Amassai the son of Azreel, the son of Ahazi, the son of Mosollamoth, the son of Emmer,
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And his brethren, chief of the fathers, two hundred forty and two: and Amashai the son of Azareel, the son of Ahasai, the son of Meshillemoth, the son of Immer,
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
et ses frères, chefs des maisons paternelles, deux cent quarante-deux; et Amaschsaï, fils d'Azareel, fils d'Achzaï, fils de Meschillémoth, fils d'Immer
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
und seine Brüder, Obersten unter den Vätern, waren zweihundertundzweiundvierzig. Und Amassai, der Sohn Asareels, des Sohns Ahusais, des Sohns Mesillemoths, des Sohns Immers,
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
et fratres eius principes patrum ducenti quadraginta duo et Amassai filius Azrihel filius Aazi filius Mosollamoth filius Emmer
|
Matthew Henry's Concise Commentary
quadraginta : forty (Indecl.). duo : two. filius : son.
|
|