Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And the overseer of the Levites in Jerusalem, was Azzi the son of Bani, the son of Hasabia, the son of Mathania, the son of Micha. Of the sons of Asaph, were the singing men in the ministry of the house of God.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
The overseer also of the Levites at Jerusalem was Uzzi the son of Bani, the son of Hashabiah, the son of Mattaniah, the son of Micha. Of the sons of Asaph, the singers were over the business of the house of God.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Le chef des Lévites à Jérusalem était Uzzi, fils de Bani, fils de Haschabia, fils de Matthania, fils de Michée, d'entre les fils d'Asaph, les chantres chargés des offices de la maison de Dieu
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Der Vorsteher aber über die Leviten zu Jerusalem war Usi, der Sohn Banis, des Sohns Hasabjas, des Sohns Mathanjas, des Sohns Michas. Aus den Kindern Assaphs waren Sänger um das Geschäft im Hause GOttes.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
et episcopus Levitarum in Hierusalem Azzi filius Bani filius Asabiae filius Matthaniae filius Michae de filiis Asaph cantores in ministerio domus Dei
|
Matthew Henry's Concise Commentary
episcopus : bishop. in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in. filius : son. de : (prep. + abl.) down from, from, concerning, about. domus : house, home, residence. domus : household, house, abode.
|
|