Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
After him built Benjamin and Hasub, over against their own house: and after him built Azarias the son of Maasias the son of Ananias over against his house.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
After him repaired Benjamin and Hashub over against their house. After him repaired Azariah the son of Maaseiah the son of Ananiah by his house.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Après eux Benjamin et Haschub travaillèrent vis-à-vis de leur maison. Après eux Azaria, fils de Maaséja, fils d'Anania, travailla à côté de sa maison
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Nach dem bauete Benjamin und Hasub gegen ihrem Hause über. Nach dem bauete Asarja, der Sohn Maesejas, des Sohns Ananjas, neben seinem Hause.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
post eum aedificavit Beniamin et Asub contra domum suam et post eum aedificavit Azarias filius Maasiae filii Ananiae contra domum suam
|
Matthew Henry's Concise Commentary
post : (+ acc.) after, behind. contra : (+ acc.) against. filius : son.
|
|