Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
We have been seduced by vanity, and have not kept thy commandments, and ceremonies and judgments, which thou hast commanded thy servant Moses.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
We have dealt very corruptly against thee, and have not kept the commandments, nor the statutes, nor the judgments, which thou commandedst thy servant Moses.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Nous t'avons offensé, et nous n'avons point observé les commandements, les lois et les ordonnances que tu prescrivis à Moïse, ton serviteur
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Wir sind verrückt worden, daß wir nicht gehalten haben die Gebote, Befehle und Rechte, die du geboten hast deinem Knechte Mose.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
vanitate seducti sumus et non custodivimus mandatum et caerimonias et iudicia quae praecepisti Mosi servo tuo
|
Matthew Henry's Concise Commentary
non : not. mandatum : order, decree, mandate, instruction. mandatum : commission, charge, entrust. mandatum : message, command. quae : (neut. plur. nom.) WHAT cannot be avoided must be endured. quae : (neut. pl. acc.) those things WHICH we must have. quae : (fem. pl. nom.) Let THOSE (women) WHO have ears to hear . servo : to watch over, keep, protect, observe, save, reserve. servo : to preserve, serve, guard.
|
|