Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And after them went Osaias, and half of the princes of Juda,
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And after them went Hoshaiah, and half of the princes of Judah,
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Derrière ce choeur marchaient Hosée et la moitié des chefs de Juda
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Und ihnen ging nach Hosaja und die Hälfte der Fürsten Judas
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
et ivit post eos Osaias et media pars principum Iuda
|
Matthew Henry's Concise Commentary
post : (+ acc.) after, behind. pars : partis : part, share /direction. pars : side, region.
|
|