Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
Thou shalt eat it in the sanctuary: the males only shall eat thereof, because it is a consecrated thing to thee.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
In the most holy place shalt thou eat it; every male shall eat it: it shall be holy unto thee.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Vous les mangerez dans un lieu très saint; tout mâle en mangera; vous les regarderez comme saintes
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Am allerheiligsten Ort sollst du es essen. Was männlich ist, soll davon essen; denn es soll dir heilig sein.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
in sanctuario comedes illud mares tantum edent ex eo quia consecratum est tibi
|
Matthew Henry's Concise Commentary
in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in. illud : (neut. sing. acc.) Break THOSE (fetters)!. illud : (neut. sing. nom.) THAT (monastery) is well-built. tantum : only. ex : (= e ) (prep. + abl.) out of, from within, from / on account of. eo : to advance, march on, go, leave. quia : because. tibi : (dat.) you /i can't give YOU anything but love, baby.
|
|