Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
These are the sacrifices which you shall offer: Two lambs of a year old without blemish every day for the perpetual holocaust:
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And thou shalt say unto them, This is the offering made by fire which ye shall offer unto the LORD; two lambs of the first year without spot day by day, for a continual burnt offering.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Tu leur diras: Voici le sacrifice consumé par le feu que vous offrirez à l'Éternel: chaque jour, deux agneaux d'un an sans défaut, comme holocauste perpétuel
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Und sprich zu ihnen: Das sind die Opfer, die ihr dem HErrn opfern sollt: jährige Lämmer, die ohne Wandel sind, täglich zwei zum täglichen Brandopfer;
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
haec sunt sacrificia quae offerre debetis agnos anniculos inmaculatos duos cotidie in holocaustum sempiternum
|
Matthew Henry's Concise Commentary
quae : (neut. plur. nom.) WHAT cannot be avoided must be endured. quae : (neut. pl. acc.) those things WHICH we must have. quae : (fem. pl. nom.) Let THOSE (women) WHO have ears to hear . cotidie : daily, every day. in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in. holocaustum : offering.
|
|