Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
How long doth this wicked multitude murmur against me? I have heard the murmurings of the children of Israel.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
How long shall I bear with this evil congregation, which murmur against me? I have heard the murmurings of the children of Israel, which they murmur against me.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Jusqu'à quand laisserai-je cette méchante assemblée murmurer contre moi? J'ai entendu les murmures des enfants d'Israël qui murmuraient contre moi
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Wie lange murret diese böse Gemeine wider mich? Denn ich habe das Murren der Kinder Israel, das, sie wider mich gemurret haben, gehöret.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
usquequo multitudo haec pessima murmurat contra me querellas filiorum Israhel audivi
|
Matthew Henry's Concise Commentary
contra : (+ acc.) against. me : (abl.) me /you'll do fine with ME, baby. me : (acc.) me /that old black magic has ME in its spell.
|
|