Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And Aaron did so, and he put the lamps upon the candlestick, as the Lord had commanded Moses.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And Aaron did so; he lighted the lamps thereof over against the candlestick, as the LORD commanded Moses.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Aaron fit ainsi; il plaça les lampes sur le devant du chandelier, comme l'Éternel l'avait ordonné à Moïse
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Und Aaron tat also. Und setzte die Lampen auf, vorwärts dem Leuchter zu scheinen, wie der HErr Mose geboten hatte.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
fecitque Aaron et inposuit lucernas super candelabrum ut praeceperat Dominus Mosi
|
Matthew Henry's Concise Commentary
super : (prep.) (+ abl.) over, above /concerning, about, besides. super : (adv.) over, above, besides, beyond, moreover, remaining. candelabrum : lamp-stand. ut : (+ subj.) (result) so that, that. ut : (+ subj.) (purpose) in order that, to, that. ut : (+ indic.) when, as. ut : (+ subj.) (command) to, that. dominus : lord, master.
|
|