Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
Moses did what the Lord had commanded, sending from the desert of Pharan, principal men, whose names are these:
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And Moses by the commandment of the LORD sent them from the wilderness of Paran: all those men were heads of the children of Israel.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Moïse les envoya du désert de Paran, d'après l'ordre de l'Éternel; tous ces hommes étaient chefs des enfants d'Israël
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Mose, der sandte sie aus der Wüste Paran nach dem Wort des HErrn, die alle vornehmliche Männer waren unter den Kindern Israel.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
mitte viros qui considerent terram Chanaan quam daturus sum filiis Israhel singulos de singulis tribubus ex principibus
|
Matthew Henry's Concise Commentary
qui : quae : que : quod : which, what, that. qui : (masc. pl. nom.) Let THOSE (men) WHO have eyes to see.. qui : (masc. neut. nom.) (the prince) WHO loved a milkmaid. qui : (question) how? in what way? / somehow / wherewith. quam : (fem. sing. acc.) (the church), WHICH the Lord loved. quam : (adv. and conj.) how, than, as .. as possible. de : (prep. + abl.) down from, from, concerning, about. ex : (= e ) (prep. + abl.) out of, from within, from / on account of.
|
|