Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And God said to Balaam: Thou shalt not go with them, nor shalt thou curse the people: because it is blessed.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And God said unto Balaam, Thou shalt not go with them; thou shalt not curse the people: for they are blessed.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Dieu dit à Balaam: Tu n'iras point avec eux; tu ne maudiras point ce peuple, car il est béni
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
GOtt aber sprach zu Bileam: Gehe nicht mit ihnen; verfluche das Volk auch nicht; denn es ist gesegnet.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
dixitque Deus ad Balaam noli ire cum eis neque maledicas populo quia benedictus est
|
Matthew Henry's Concise Commentary
deus : god. cum : (with indicative) when. cum : (prep + abl.) with. cum : (with subjunctive) when, as, while, since, although. quia : because.
|
|