Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
The ass said: Am not I thy beast, on which thou hast been always accustomed to ride until this present day? tell me if I ever did the like thing to thee. But he said: Never.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And the ass said unto Balaam, Am not I thine ass, upon which thou hast ridden ever since I was thine unto this day? was I ever wont to do so unto thee? And he said, Nay.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
L'ânesse dit à Balaam: Ne suis-je pas ton ânesse, que tu as de tout temps montée jusqu'à ce jour? Ai-je l'habitude de te faire ainsi? Et il répondit: Non
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Die Eselin sprach zu Bileam: Bin ich nicht deine Eselin, darauf du geritten hast zu deiner Zeit bis auf diesen Tag? Habe ich auch je gepflegt, dir also zu tun? Er sprach: Nein.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
dixit asina nonne animal tuum sum cui semper sedere consuesti usque in praesentem diem dic quid simile umquam fecerim tibi at ille ait numquam
|
Matthew Henry's Concise Commentary
cui : (masc. sing. dat.) TO WHOM did you give it?. cui : (fem. sing. dat.) IN WHICH (province) did you live?. cui : (neut. sing. dat.) (the monster), TO WHOM the cattle belonged. semper : always, ever. usque : all the way, up (to), even (to). in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in. quid : (question) what (thing)?. quid : (+ genitive) how much? how many?. umquam : ever, at any time. tibi : (dat.) you /i can't give YOU anything but love, baby. at : (conj.) but. (more emphatic and emotional than sed). ille : (masc. nom. sing.) THAT (house) is filthy. ait : he says. numquam : at no time, never.
|
|