Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
Whatsoever shall fall by lot, that shall be taken by the more, or the fewer.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
According to the lot shall the possession thereof be divided between many and few.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
C'est par le sort que le pays sera partagé entre ceux qui sont en grand nombre et ceux qui sont en petit nombre
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Denn nach dem Los sollst du ihr Erbe austeilen zwischen den vielen und wenigen.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
quicquid sorte contigerit hoc vel plures accipient vel pauciores
|
Matthew Henry's Concise Commentary
quicquid : whoever, whatever, whatsoever, anything at all. hoc : (neut. sing. acc.) Break THIS! (fetter). hoc : (neut. sing. nom.) THIS (monastery) is well-built. hoc : (neut. sing. abl.) Do not hesistate BECAUSE OF THIS! (doubt). hoc : (masc. sing. abl.) He gave plenty FOR THIS (field). vel : vel .. vel either .. or. vel : or, (adv.) even, actually, for example. plures : more numerous, several, many.
|
|