Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
From thirty years old and upward, unto fifty years old. Number them all that go in and minister in the tabernacle of the covenant.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
From thirty years old and upward until fifty years old shalt thou number them; all that enter in to perform the service, to do the work in the tabernacle of the congregation.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
tu feras le dénombrement, depuis l'âge de trente ans et au-dessus jusqu'à l'âge de cinquante ans, de tous ceux qui sont propres à exercer quelque fonction dans la tente d'assignation
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
von dreißig Jahren an und drüber bis ins fünfzigste Jahr, und ordne sie alle, die da zum Heer tüchtig sind, daß sie ein Amt haben in der Hütte des Stifts.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
a triginta annis et supra usque ad annos quinquaginta numera omnes qui ingrediuntur et ministrant in tabernaculo
|
Matthew Henry's Concise Commentary
supra : (+ acc.) above. usque : all the way, up (to), even (to). qui : quae : que : quod : which, what, that. qui : (masc. pl. nom.) Let THOSE (men) WHO have eyes to see.. qui : (masc. neut. nom.) (the prince) WHO loved a milkmaid. qui : (question) how? in what way? / somehow / wherewith. in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in.
|
|