Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And thy valiant men of the south shall be afraid, that man may be cut off from the mount of Esau.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And thy mighty men, O Teman, shall be dismayed, to the end that every one of the mount of Esau may be cut off by slaughter.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Tes guerriers, ô Théman, seront dans l'épouvante, Car tous ceux de la montagne d'Ésaü périront dans le carnage
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Denn deine Starken zu Theman sollen zagen, auf daß sie alle auf dem Gebirge Esau durch den Mord ausgerottet werden
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
et timebunt fortes tui a meridie ut intereat vir de monte Esau
|
Matthew Henry's Concise Commentary
tui : your, yours /I read YOUR letter that said, dear john. ut : (+ subj.) (result) so that, that. ut : (+ subj.) (purpose) in order that, to, that. ut : (+ indic.) when, as. ut : (+ subj.) (command) to, that. vir : man, hero, man of courage. de : (prep. + abl.) down from, from, concerning, about.
|
|