Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
If by any means I may attain to the resurrection which is from the dead.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
If by any means I might attain unto the resurrection of the dead.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
si je puis, à la résurrection d'entre les morts
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
damit ich entgegenkomme zur Auferstehung der Toten.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
si quo modo occurram ad resurrectionem quae est ex mortuis
|
Matthew Henry's Concise Commentary
si : if. quo : to which place, to what place, whither, where. quo : (neut. sing. abl.) (the eagerness) THROUGH WHICH he died. quo : (masc. sing. abl.) (the money) BY means of WHICH he lived. modo : now, just now, only. quae : (neut. plur. nom.) WHAT cannot be avoided must be endured. quae : (neut. pl. acc.) those things WHICH we must have. quae : (fem. pl. nom.) Let THOSE (women) WHO have ears to hear . ex : (= e ) (prep. + abl.) out of, from within, from / on account of.
|
|