Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
Though I might also have confidence in the flesh. If any other thinketh he may have confidence in the flesh, I more:
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
Though I might also have confidence in the flesh. If any other man thinketh that he hath whereof he might trust in the flesh, I more:
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Moi aussi, cependant, j'aurais sujet de mettre ma confiance en la chair. Si quelque autre croit pouvoir se confier en la chair, je le puis bien davantage
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Wiewohl ich auch habe, daß ich mich Fleisches rühmen möchte. So ein anderer sich dünken lässet, er möge sich Fleisches rühmen, ich viel mehr,
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
quamquam ego habeam confidentiam et in carne si quis alius videtur confidere in carne ego magis
|
Matthew Henry's Concise Commentary
quamquam : though, although. quamquam : nevertheless, and yet (beginning a sentence)/ though. ego : I, self. in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in. si : if. quis : (question) who?, what?, which?. quis : anyone, anybody, anything. alius : +quam = other than. alius : atque : other than. alius : aliter : in different ways. alius : alia : aliud : other, another, someone else, something else. magis : more, to a greater extent, rather, for preference.
|
|